Link писал(а): 16 окт 2024, 15:45
Я не играл на годы позже
тогда почему ты не знал какую игру перевели на псх первой, и какая была первая жрпг переведённая?
хватит уже Лёха пиздеть как шизанутая скотина. Твоя пиздешь не проходит ни одной проверки по фактам
Link писал(а): 16 окт 2024, 15:45
У меня уже был компьютерный зал и там некогда было.
фотку зала сделал хоть 1 за 10 лет?
Link писал(а): 16 окт 2024, 15:45
Похуй какая там версия была
Не похуй. ФФ6 не было никакой рус версии в 2001. зачем ты пиздишь? я могу тебе найти новости о готовности перевода фф6, знаешь какого она года? 2005
Иного перевода данной игры нет. Так что сказки вроде:
"В 2000 году переведены были все финалки на пс 1.. И 1, 2 и 4, 5, 6, хроно триггер в комплекте с ними, 7, 8, 9.." оставь для левиафана и прочих дилетантов.
хроно тригер вышел в середине 2001, как ты шизанутый пиздабол мог играть в рус версию в 2000?
потом был пиратский говно перевод чисто промптом:
http://rgdb.info/sites/default/files/scr/003_32.jpg
http://rgdb.info/sites/default/files/scr/002_33.jpg
понять по нему сюжет ты никак бы не смог. а более-менее норм перевода так и не вышло вообще для psx.
Link писал(а): 16 окт 2024, 15:45
В 2001 году вышел отличный перевод фф 7
это игра 1997 года

играл он в рус версии не годы спустя
отличный? там был говно перевод с багами.
текст переведён заглавными буквами, текст местами отображается не полностью, повсеместно битые ролики (зелёные квадраты и другие искажения). На 3-м диске встречаются непереведённые фразы у NPC в городах.
Проблемы этого перевода:
На 1-м диске нельзя взять в команду Юффи и Винсента (даже после выполнения их квестов), хотя они будут доступны в соответствующем меню. Можно исправить в редакторе сохранений.
На 2-м диске в воспоминаниях Клауда Тифа из прошлого будет бесконечно бежать на месте, вместо того, чтобы убежать с экрана, не давая катсцене завершиться (пока она не убежит, диалог не продолжится). Обходится прохождением этого места с оригинальной версии игры.
На 2-м диске после запуска ракеты, когда Сиду придавит ноги листом металла, он не договорит одну из своих фраз, из-за чего катсцена не завершится. Обходится прохождением этого места с оригинальной версии игры.
На 3-м диске игра зависает на финальном ролике (когда Lifestream начинает выходить из-под земли) - изображение останавливается, а звук проигрывается не прерываясь. Титры показаны не будут. Обходится прохождением этого места с оригинальной версии игры.
Потом вышел фанатский перевод который значительно лучше. Но на PSX он вис. Было это уже в 2011.
Хватит пиздеть и втягивать в свою шизу левиафана.