После перевода фразы "GT5 is NOT a revelation" как "В GT5 нет ничего особенного" читать уже неинтересно: отовсюду прут хейтерские уши. Даю примеры:
---
"GT5 is NOT a revelation" = "GT5 - это НЕ откровение", а не "ничего особенного". Fucking matters, потому что после тех планок, которые установили предыдущии игры в серии, достигнуть откровения в очередной довольно сложно.
---
It is an incredibly stubborn series, steadfastly refusing to follow GRID and DiRT 2's lead and sticking instead to its own idiosyncratic ideals. = Это невероятно прямолинейная серия, стойко отказывающаяся следовать по пути GRID и DiRT 2, вместо этого преследуя личные идиосинкратичные идеалы. (идиосинкратичность - зацикленность на себя, следование личной уникальности)
Я тут не понял: если отказывается походить на GRID и DiRT2 - это минус, что-ли? В чём соль, в том что на 360 DiRT 2 и GRID есть, а GT5 - нет, поэтому и плохо? Какой-то нелепый выпад.
---
Отсебятина про
(хотя перед игрой я особо не бухал), который в оригинале нет. Оригинальный автор, кстати, про 60fps какую-то мудню сказал:
давно было известно, что 3D в GT5 будет с 30-ю кадрами, какого чуда он там ждал - я ХЗ.
---
"Мы видели кучу видео, в которых машины в GT5 ведут себя как кузнечики на поле, кувыркаются, крутятся и, чуть ли не взмывают в небо." - опять галимая отсебятина, в оригинале - "We’ve seen the video of the car flipping over in GT5, which is a first for the series." = "Однажды смотрели видео, где машина в GT5 перевернулась, что случилось впервые за серию". Разница, по-моему, очевидна.
---
Это так, по-верхам прошёлся. Выводы: "HATERS gonna hate", amen, bro. Верить так называемым переводам ящеров про экзы плойки - это надо быть шибко одарённым, история доказывает это постоянно. А Xopek, попытавшись исказить смысл оригинала, обделался сам

Ну да зелёным не привыкать к подобному раскладу, это один из их, так сказать, идиосинкратических идеалов
P.S. А у оригинального автора чётко прослеживается синдром обманутого вкладчика, что странно, ибо он, как раз, ничего никуда не вкладывал.
Морскую болезнь вызывают у меня люди, а не море. Но, боюсь, наука еще не нашла лекарства от этого недуга. © Альберт Эйнштейн